Исторически сложились



Возможности монополизации общественно ограниченных элементов производительных сил реализуются различным образом в соответствии с конкретно-историческими условиями развития капиталистического способа производства, в первую очередь с формами земельной собственности и со степенью зрелости ее институтов. Именно характер монополии и зависимая от него роль собственников природных ресурсов в процессе рентообразования— одни из главных факторов, определяющих основные виды ренты— дифференциальную, с одной стороны, абсолютную и монопольную — с другой. Обобщая и развивая положения марксистской теории о рентных производственных отношениях, В. И. Ленин подчеркивал наличие «двоякой монополии» на естественные средства производства: «...во-первых, мы имеем монополию хозяйства (капиталистического) на земле. Эта монополия вытекает из ограниченности земли, являясь поэтому необходимой во всяком капиталистическом обществе... Во-вторых, мы имеем монополию частной собственности на землю... Ничего необходимого для капиталистического общества... эта монополия из себя не представляет* 9, с. 119—120].

В наибольшей степени особенности структуры управления современными ТНК определяются историческими условиями их формирования и развития и носят на себе отпечаток того типа предприятий, который сложился на ранних ступенях развития фирмы. Это, в частности, находит выражение в характере взаимоотношений между производственными отделениями современной фирмы и обусловливает место и роль производственных отделений в организационной структуре фирмы.

Место судебной практики в системе источников права конкретного государства определяется историческими условиями формирования национального права и сложившимися правовыми традициями.

Сроки приватизации включают себя время ее начала, время осуществления и время переходных этапов. Очевидно, здесь не может быть каких-то общих временных оценок, поскольку сроки определяются конкретно-историческими условиями проведения приватизации в различные периоды и в различных странах. В то же время существуют некоторые общие закономерности, общие подходы при рассмотрении проблемы сроков.

Различия в уровне жизни могут быть вызваны множеством причин неэкономического характера (историческими условиями, наличием или отсутствием ресурсов, уровнем культурного развития и даже стечением определенных обстоятельств). Однако именно экономические причины, возникающие в рамках той или иной системы, являются определяющими (институциональными). В этой связи парадокс предшествующего исторического развития постсоциалистических стран состоит в том, что, хотя они и обладают богатством ресурсов и уникальными возможностями эффективного развития, их превзошли страны с относительно бедными природными ресурсами. Сравнительная эффективность двух систем в странах с одинаковыми исходными условиями показывает, что в случае, когда та или иная страна выбирала рыночную систему, она опережала другую по всем экономическим показателям, и прежде всего по показателям жизненного уровня, в частности по доходам на душу населения.

В-четвертых, конъюнктура увязывается с конкретно-историческими условиями процесса воспроизводства, ибо для каждого нового этапа развития процесса воспроизводства характерно определенное сочетание факторов и условий развития конъюнктуры.

НАРОДНОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ ПРОПОРЦИИ - соотношение материально-вещественных элементов производства и рабочей силы между сферами и отраслями экономики. Механизм формирования пропорций народного хозяйства определяете ся природными, историческими условиями, а также социально-экономическими отношениями в обществе.

Масштабы и динамика неформальной экономики зависят от мировых тенденций развития неформальных отношений. Они определяются также конкретно историческими условиями каждой страны. При этом важнейшим фактором служит степень эффективности регулирующих механизмов, как рыночных, так и государственных.

СОЦИАЛЬНЫЕ ГРУППЫ -относительно устойчивые совокупности людей, имеющих общие интересы, ценности и нормы поведения. Формирование и устойчивость социальных групп определена историческими условиями функционирования общества. В классовых обществах выделяются большие социальные группы, называемые классами: рабы и рабовладельцы, феодалы и крестьяне, рабочие и капиталисты. Классы существенно различаются по своему общественному положению, а также по положению в общественном производстве. Классы оказывают определяющее воздействие на все области общественной жизни, на поведение всех других социальных групп, каждая из которых имеет свою специфику.

рует в условиях высокой политической и социальной стабильности. Чрезвычайное управление, вызванное к жизни специфическими историческими условиями, влекло значительные деформации в общественной жизни, тем более стойкие, чем больше оно функционировало. Оно приобрело сильнейшую инерцию, носителем которой стал разросшийся бюрократический аппарат. В докризисный период неоднократно предпринимались попытки частичных исправлений в чрезвычайной системе управления, но все они носили косметический характер и не затрагивали глубинных основ.

Если в прошлом основным путем развития русскоязычной терминологии логистики было использование морфем русского языка, то с 1980-х гг это развитие пошло в основном по пути заимствования иноязычных слов Достаточно сказать, что не менее 50% терминов настоящего словаря — иностранные по происхождению Заимствования чаще всего используются для обозначения каких-либо новых технических средств (ролкер, эквалайзер, лазер), новых форм организации производства и снабжения (канбан, МРП) Выбор языка-источника обусловлен конкретно-историческими условиями Например, в кораблестроении большинство заимствований являются голландизами (бот, бак и др ), в самолетостроении достаточно много галлицизмов (шасси, фюзеляж и др ) Для обозначения фундаментальных понятий многих наук, в том числе логистики, часто используются термины греческого и латинского происхождения, например "логистическая операция", "логистическая функция", "синергия" и т д Известны случаи, когда какой-либо греческий или латинский по происхождению термин приходит через посредство другого языка Например, слово "контейнер" заимствовано из английского языка (container) Это латинское по происхождению слово (образовано от глагола contmere) имеется и в других языках, например во французском (conteneur) Если бы это слово пришло в русский язык при посредстве не английского, а французского языка, то оно не оказалось бы этимологически оторванным от таких одноко-ренных слов, как "континент" или "континуум", поскольку французский язык чучше сохранил соотношение латинских гласных, чем английский Последнюю мысль поясним на примере галлицизма "форс-мажор" (force majeure), связь которого с чатинскими корнями fors major просматривается и без этимологического анализа Нередки случаи, когда иноязычное заимствование приходит как синоним уже имеющегося русского слова Так пришли в русский язык слова "лошадь" (татарское по происхождению), повсеместно используемое параллельно с исконно русским "конь" и уже не воспринимаемое как иноязычное, слово "инвойс" (латинское по происхождению, в русский язык пришло через английский, в котором оно является заимствованием из французского языка) используется как синоним терминов "накладная" или "счет-фактура" и т д Причиной такого дублирования вообще и в логистике в частности является стремление к терминологично-сти, международности (при международных перевозках использование таких терминов значительно облегчает общение и взаимопонимание работников транспорта, экспедиторов, таможенников и др ), а иногда — просто мода на иностранное Если в прошлом терминологические заимствования нередко подвергались так называемой народной этимологии (удачные примеры которой имеются в повести Н С Лескова "Левша"), то в настоящее время они приходят главным образом в процессе работы с литературными источниками В последнем случае такие заимствования ближе по звуковой форме к языку-оригиналу, но процесс их освоения удлиняется, так как они могут сохранять некоторые черты, чуждые фонетике ита грамматике заимствующего языка (например, в терминах "марджин" или "имидж" имеется нехарактерное для русского языка сочетание согласных "д" и "ж") Некоторые заимствования пришли в русский язык через языки-посредники При таких заимствованиях может происходить не только процесс все большего разобщения заимствованного слова с исходным латинским корнем (например, "стивидор" < stevedore (англ) < estibador (исп) < stipare (лат), но и обратный процесс (например, "суперкарго" < supercargo (англ) < sobrecargo (исп ) < super + cargo (лат) Иногда терминология может пополняться и за счет сложения слов из различных языков (выше уже приводился неудачный пример такого словообразования) Этим путем образован термин "робокар" Он получен путем сложения славянизма "робот" (происходит от чешского глагола robotit — "выполнять тяжелую работу" и от английского существительного саг (латинского по происхождению) Образование этого термина произошло путем сложения двух слов (без соединительной гласной — в отличие от термина "робототележка") При этом первый согласный второго слова ассимилировал последний согласный


В результате исторически сложились существующие очертания ЕГС СССР, где пересекающая сеть газопроводов, проложенных с юга на север и с востока на запад, охватывает всю европейскую часть страны. Сложившаяся структура сети магистральных газопроводов значительно повышает возможности маневрирования потоками газа. Требования надежности снабжения газом потребителей стимулировали кольцевание основных газопроводных магистралей и создание межсистемных перемычек.

тесно связаны гарантийные операции банков но отдельным формам расчетов (например, инкассо, аванс, открытый счет), они служат дополнительным обеспечением выполнения внешнеторговыми партнерами обязательств, взятых на себя по контракту. Исторически сложились следующие особенности международных расчетов.

Котировка иностранных валют. Валютные операции невозможны без обмена валют и их котировки. Котировка валют (от франц. coter) — определение их курса. Исторически сложились два метода котировки иностранной валюты к национальной — прямая и косвенная. Наиболее распространена прямая котировка, при которой курс единицы иностранной валюты (базовая валюта) выражается в национальной валюте (котируемая валюта). По отношению к некоторым иностранным валютам в связи с их малым масштабом за единицу принимаются 100 единиц (бельгийский франк, японская иена) или 1000 (итальянская лира). При прямой котировке, например, во Франкфурте-на-Майне 1 долл. США приравнивается к определенному количеству марок ФРГ. При косвенной котировке за единицу принята национальная валюта, курс которой выражается в определенном количестве иностранных денежных единиц.

Исторически сложились два типа денежных систем в зависимости от денег (металлические или изготовленные из бумаги), выполняющих роль всеобщего эквивалента.

Альтернативной собственному делу формой собственности является ее коллективный вид, который в зависимости от масштабов объединенного капитала и числа пайщиков (собственников) организуется и юридически оформляется или как товарищество (партнерство), или как акционерное общество (корпорация). Товариществом является собственное дело нескольких (двух и больше) собственников. Исторически сложились следующие его формы.

В зарубежной налоговой практике исторически сложились две формы обложения подоходным налогом: шедулярная, при которой облагается каждая часть (шедула) дохода раздельно в зависимости от источника дохода (в Великобритании, Италии), и глобальная — по совокупному доходу получившая в современных условиях наибольшее распространение.

Естественная На Западе исторически сложились два совершенно безработица разных подхода к определению полной занятости и

Поскольку национальное хозяйство всех стран в той или иной мере зависит от экспорта и импорта, которые затрагивают экономические интересы разных слоев населения, государство в законодательном порядке устанавливает определенные правила и условия внешней торговли. Исторически сложились два противоположных вида внешнеторговой политики: протекционизм и свобода торговли.

Естественная На Западе исторически сложились два совершенно безработица разных подхода к определению полной занятости и

Поскольку национальное хозяйство всех стран в той или иной мере зависит от экспорта и импорта, которые затрагивают экономические интересы разных слоев населения, государство в законодательном порядке устанавливает определенные правила и условия внешней торговли. Исторически сложились два противоположных вида внешнеторговой политики: протекционизм и свобода торговли.

Поскольку хозяйство всех стран в той или иной мере зависит от экспорта и импорта, государство в законодательном порядке устанавливает определенные правила внешней торговли. Исторически сложились два противоположных вида внешнеторговой политики: протекционизм и свобода торговли.


Инвестиционными институтами Инвестиционными решениями Инвестиционным институтом Инвестиционным программам Инвестиционная собственность Инвестиционной активности Инвестиционной компанией Инвестиционной собственности Инвестиционное предложение Имущественных ценностей Инвестиционного менеджмента Инвестиционного проектирования Инвестиционном проектировании вывоз мусора снос зданий

Яндекс.Метрика